|
|
德国,美国,中国三国的士兵手册
' @9 y2 N( J, r5 V) i, R2 ]- a) X/ D5 i0 D0 P7 |+ e N2 P! x
德国士兵的十戒(写在每个德国士兵的笔记本上)! # t: D% \& w4 c6 Q& D
3 j% o* c c( r (一)德国士兵为争取胜利而战斗时,必须遵守英勇作战的规则。残酷与无意义的破坏都与他的身份不称。 . X8 x: M5 o2 q9 c
, N% j4 N' U: \/ a: }. J3 W
(二)战斗员必须穿制服,或佩带特别指定的和清楚易辨的臂章。禁止穿便服或不带这种臂章作战。 % W4 [" y; b2 O9 y$ j* j9 @
" |% D& H% M2 e1 n( P8 r% i (三)投降的敌人,包括游击队和间谍,一概不准杀害。他们应由法庭判以适当的惩罚。
0 g) f& V9 q0 R2 l" B
' Y: o% s/ B# r (四)不准虐待或侮辱俘虏。武器、地图、文件从他们身上拿走以后,其他的个人财物不准侵犯。 4 g, w+ H" u! }( u' R) V
) n3 S w- i8 T# j' w2 G (五)达姆弹禁止使用,任何子弹一律禁止改成达姆弹。 7 a. R+ S2 [0 a# w+ Z
! y. b H: z& _$ |5 ?8 n4 }
(六)红十字会是神圣不可侵犯的。受伤的敌人应给予人道的待遇。医务人员和随军牧师在执行其医务和宗教活动时不得阻碍。 8 a6 j4 x0 `0 d) n5 d, ^
% i. x' q5 ]+ e) }/ a! H7 K5 Y* e
(七)平民是神圣不可侵犯的,士兵不准掠夺和任意破坏。古迹和用作宗教、艺术、科学或慈善事业的建筑物必须特别尊重。只有奉上级命令和给报酬时,才能征收实物和使用民役。 + m. Q- V3 T) |8 \! d) g
# v- P! C& N7 ] (八)中立国的土地,飞机既不得进入,也不得越过,更不得射击;它不得成为任何军事行动的目标。
- L. p5 j! w' W5 A1 i9 m2 u/ u% u
(九)德国士兵作为俘虏时,如果被询问,可以说出自己的姓名和军阶。但在任何情况下不得泄露其所属单位,也不得泄露德国军事、政治和经济方面的任何情报。任凭威逼利诱都不得泄露。 . k; {4 [) ~& c. V) u# w/ }
w R6 Q: K! a7 y/ j2 `/ h
(十)违犯上述各条规者将予以惩罚。敌人违犯了第一至第八条应报告。只有得到高级指挥官的允许才能进行报复。
; J* O& r. Y9 j" x8 J0 f4 X6 N
6 w* [ v7 e c1 F; e2 ^
5 Q1 s; X7 ]5 N0 Y6 t* i 6 N" [5 {# p$ }9 ^' ]& q) Q4 p
2 k, ~/ V" y, ^8 z8 i! w5 l 美国士兵守则 3 W: F4 @/ }+ _- G' o! H
' P8 Q4 w/ x% S2 M
1、 You are not a superman.你不是超人。(不要无谓的冒险、不要做傻事)
5 L; Y2 D/ N& K8 i0 \& X$ N- Y: A" ?* ^& u3 n! {: R9 G$ G
2. If it''s stupid but works,it isn''t stupid.如果一个蠢方法有效,那它就不是一个蠢方法。
- x- M: g" r3 Q2 U* A7 z# W7 |5 F( p& ]' s* I5 q/ O0 y6 s- c
3.Don''t look conspicuous - it draws fire. (This is why aircraft carriersare called "Bomb Magnets".)不要太显眼,因为那会引来对方火力攻击。(这就是航母被称为"炸弹磁铁"的原因。)
* ?# Y* u5 C5 W( h7 N; u/ \$ @+ J7 R8 k( k, c+ \
4. Never share a foxhole with anyone braver than you are.别和比你勇敢的战友躲在同一个散兵坑里。
& d% c' {. m B r7 x' q9 o. r& }; N' u7 M1 W
5. Never forget that the lowest bidder made your weapon.别忘了你手上的武器是由最低价的承包商得标制造的。 / m* ?1 c7 f+ a |1 _
, E# k& t( b U I" m& g
6. If your attack is going really well,it''s an ambush.如果你的攻击进行得很顺利,那一定是你中了圈套。
8 M# u0 R7 ]* o S: P0 Y+ p
# h) e+ P' y# n& h @6 _! N 7. All five-second grenade fuses will burn down in three seconds.所有五秒的手榴弹引线都会在三秒内烧完。 ; y( `5 i1 i/ O, I! }. R
9 t* D# [3 c- F, P- v/ T" s
8. Try to look unimportant because bad guys may be low on ammo.尽量显得是一个无关紧要的人,因为敌人可能弹药不够了。(他会先打最重要的人)
! v9 ]" v; n% L' \* X. u3 ^5 g/ c$ i! H# G. }* j$ y( Z- ~
9. If you are forward of your position,the artillary will fall short.每当你要攻击前进时,炮兵往往也快要用完了炮弹。
7 b3 m$ {: ?7 d( v3 j
l" R0 M' ~! z0 f) z" s8 X 10. The enemy diversion you are ignoring is the main attack.那支你以为是敌军疑兵而不加注意的部队恰恰就是敌人的攻击主力。 1 d4 v* w/ M4 B; ]: F c
- ?* D/ Q- J/ ^# _& f 11. The important things are always simple.重要的事总是简单的。 ' W4 p; r1 m2 G1 g9 ?: e7 D
) N0 C% {' j8 c; C1 @
12. The simple things are always hard.简单的事总是难作到。 6 a1 Q7 ?1 \# w4 W6 e4 b5 @
6 W3 z5 ^( `& O
13. The easy way is always mined.好走的路总是已被敌军布上了地雷。
+ ~) t1 W( l3 x: {* _9 J
$ r2 m1 ^1 d m! C3 T# W+ c 14. If you are short of everything except enemy. You are in combat.如果你除了敌人不缺,其它什么都缺,那你往往就要面临作战了。 ' k6 V' A( n% s1 \+ P. x/ E& t
2 S6 m) S1 Y- F! ^. s6 r; P
15. Incoming fire has the right of way.飞来的子弹有优先通行权。(挡它的道你就要倒大楣!)
9 _ I+ E0 `5 V- Q( Q% e" J$ }$ F/ H I0 G5 n- _* Q/ I
16. If the enemy is in range, SO ARE YOU!!!如果敌人正在你的射程内,别忘了你也在他的射程内。
3 ^2 g) z/ }% \$ n, ~
5 D0 Q$ d* o g 17. No combat ready unit has ever passed inspections.从没有一支完成战备的单位能通过校阅。 * V# e+ v7 t, q- K: F7 G, b* }. w
+ R& u3 o2 t& p# |& ^3 w* V0 P 18. Things that must be together to work usually can''t be shippedtogether.必须要装配在一起才能发挥效力的武器装备通常不会一起运来。
. K* t! o+ P. b( ?/ J
?6 q+ h+ @' v' Y, q7 r 19. Radio''s will fail as soon as you need fire support desperately.无线电通讯会有可能在你急需火力支援时失灵。 0 r5 ^% J' g$ V
# J' d% x0 |' R& W 20. Anything you do can get you shot - including doing nothing.你作的任何事都可能挨狗子儿 -- 包括你什么都不做。 - q) T* s3 N4 ?3 S
2 V1 t) _9 p& S1 l4 u
21. Tracers work both ways.曳光弹可以帮你找到敌踪;但也会让敌人找到你。
! t0 G4 ~* h- ~' H
6 h7 [! N. t2 A$ ?* ]# s2 D5 b 22. The only thing more accurate than incoming enemy fire is incomingfriendly fire.唯一比敌人火力还精确的是友军打过来的炮火。(误射)
2 V. d7 g+ `$ E5 f- M
& u$ Q4 d$ j: _: z5 g# a 23. Make it tough for the enemy to get in and you can''t get out.当你防守严密到敌人攻不进来时,那往往你自己也打出不去。
( r3 f+ O1 w3 K) n5 }, k- `% V) N$ s( \2 F1 M
24. If you take more than your fair share of objectives, you will have morethan your fair share of objectives to take.如果你多报战功,那下次你会被给予超过你能力的目标让你去打。(自讨苦吃) o4 m0 C; S7 y* a
. D# u4 ~$ r: k* O) c 25. When both sides are convinced that they are about to lose, they are bothright.当两军都觉得自己快输时,那他们可能都是对的。
f! b5 y& n; i# A0 `6 r
: @- o4 Y0 K* y& |3 | 26. Professional soldiers are predictable but the world is full of amateurs.专业士兵的行为是你能预测的,可惜战场上业余的士兵占多数,因此敌人的行为大部分是你所无法预测的。
1 D8 p- e7 \2 M1 x* o8 J7 k: T1 e2 V" d* H' g% e
- O4 p! A! C' s. ~
0 @- e: k; J0 ~" V6 X
2 U {" f+ s) p/ s# q
% i8 o4 t! R4 N0 d7 L; H8 Y" [/ A
/ _: k0 g5 h: u) {+ I6 U
( E# p4 ~" j* J: F* y
中国人民解放军士兵守则 2 q, e% k: C) z* {6 M
* N: K! C; O/ b 1,热爱中国共产党,热爱社会主义祖国,热爱中国人民解放军,全心全意为人民服务.
3 ` g. F7 ~: X' R/ z0 D% ~ B/ h/ X' F8 L
2,执行党的路线,方针,政策,遵守国家的法律,法规.
J) o9 S8 x" Q( ~8 ]! T5 }# }8 D i. C ^- W/ n B+ B
3,执行军队的条令,条例和规章制度,服从命令,听从指挥. / y# H/ [/ j# y9 W9 L
& A. t+ z" X/ M+ O2 x/ n& N 4,努力学习军事,政治,科学文化,苦练杀敌本领,爱护武器装备,保守军事秘密. 9 c4 j6 |" f6 Y- D" t t8 M
/ j3 X$ _, a- @ h$ b5 a
5,发扬优良传统,英勇战斗,不怕牺牲,保卫社会主义祖国,保卫人民的和平劳动,在任何情况下决不背叛祖国,叛离军队. |
|